Переводы
Переводы
В данном разделе находятся переводы рассказов - художественных вставок - из официальной литературы по "Vampire the Masquerade" (не по комьютерной игре "Bloodlines", а по настольной ролевой системе, на которой игра основана).
Собрание Зверей - перевод вступления в основной книге правил Vampire the Masquerade - Revised Edition.
Под кровавой луной - эпилог основной книги правил Vampire the Masquerade - Revised Edition.
Рулетка - вступление к "Guide to the Camarilla".
Большой куш в Вегасе - вступление к "Guide to the Sabbat". Описываются те же события, что в предыдущем рассказе - но с точки зрения другого участника, из противоположной фракции.
Целуя кузенов - вступление к кланбуку Джованни.
Зимний демон - вступление к кланбуку Тзимици. Впечатлительным читать не рекомендуется - рассказ весьма жестокий.
Войди в дом изверга - и снова вступление к кланбуку Тзимици, на этот раз - к книге второй редакции. Как и в предыдущем случае, нервным и впечателительным лучше не беспокоиться.
Откровение для Дитя - пролог к кланбуку Каппадокийцев.
Потерпеть неудачу и преуспеть - пролог к кланбуку Вентру третьей редакции, повествующий о превратностях деловой карьеры.
Последствия Независимости - вступление к кланбуку Гангрел третьей редакции.
Оставь Надежду - пролог к кланбуку Носферату второй редакции.
Просветленные Тьмой - пролог к кланбуку Тремер третьей редакции.